Posted By
Brazil on 2016-09-30 12:24:15
| Re: Newly registered member Sanya has...
Sorry guys, all of my old 8 bit sources and disks lost It would be nice to translate Csavargás, but it would be very difiicult work. Just some things that comes to mind: 1. Decompiling and recompiling to working code is the easiest thing, so its ok 2. Need to decompress all text, but ok, the decompressor in the code somewhere 3. As i remember, the original hungarian text is so big (near 40-50kb?), the translated text can't be larger 4. And the hardest thing: need a text compressor utility to make text to fit in memory. Perhaps its possible if anyone undestand the text decompressor routine. As i remember, the text compression is one of the hardest part of coding Csavargás (tokenized words, variable bit width characters if i remember good) 5. And its takes so much time, maybe easier to recode this game
|